Life Studies Blog (Old)

February 24, 2005

My death, death of a person familiar to me (by M)

The translation of Chapter 5 of Brain Dead Person was uploded today. In this chapter I distinguished among three concepts: "my death", "the death of a person familiar to me", and "the death of a person unfamiliar to me." Hence the question to ask should be like this:

1) Is my brain death my death?
2) Is the brain death of a person familiar to me his or her death?
3) Is the brain death of a person unfamiliar to me his or her death?

But why these questions? Please read the text for the answer.

Anyway, now we have the translations of Ch.1, 2, and 5 so far. The reason why we skipped Ch.3 and 4 is that they are a little out of date. (Remember that this book was published in 1989, more than 15 years ago). Instead, Ch.1, 2, and 5 are still fresh and impressive to English readers, I believe.

And I added a summary to
The Insensitive Man page. It might be interesting to visit and read it. This week the second printing will appear in bookstores. The total has been 25,000 copies to date. Great.

See Entry Mar. 7

Photo: Yasumasa Morimura's Sunflower

* We moved to the new blog. Please visit: http://www.lifestudies.org/weblog/

1 Comments:

  • I would very much like to read the chapters in your book about Rorikon as I'm researching a tv programme for British tv and think you sound like someone great to interview. Particularly interested in Lolita complex chapters in the book and Japan as a Rorikon Wonderland....is there a british translation of those chapters I could read?

    look forward to hearing from you
    on racheloakes@twofour.co.uk.

    Best Wishes,

    Rachel oakes

    By Anonymous Anonymous, at 7:43 AM, May 04, 2005  

Post a Comment

<< Home